Such a device would not allow for the gas to affect the whole ship in sufficient time.
Un tale apparecchio non permetterebbe d'infettare tutta la nave abbastanza rapidamente
Icarus, please adjust shield to allow for rotation.
Icarus. ri-orienta lo scudo per la rotazione.
The EU-type examination certificate and its annexes shall contain all relevant information to allow the conformity of manufactured vessels with the examined type to be evaluated and to allow for in-service control.
Il certificato di esame UE del tipo e i suoi allegati devono contenere ogni utile informazione che permetta di valutare la conformità dei recipienti fabbricati al tipo esaminato e consentire il controllo del prodotto in funzione.
Also, your access to the website may also be occasionally suspended or restricted to allow for repairs, maintenance, or the introduction of new facilities or services.
Inoltre, l'accesso al sito web può anche essere occasionalmente sospeso o limitato per consentire le riparazioni, la manutenzione o l'introduzione di nuovi impianti o servizi.
In addition, you may set the appropriate option to allow for daylight savings time in your part of the world.
In aggiunta, puoi impostare l'opzione appropriata per permettere l'ora legale nella vostra parte del mondo.
The EU-type examination certificate and its annexes shall contain all relevant information to allow the conformity of manufactured products with the examined type to be evaluated and to allow for in-service control.
Il certificato di esame UE del tipo e i suoi allegati devono contenere ogni utile informazione che permetta di valutare la conformità dei prodotti fabbricati al tipo esaminato e consentire il controllo del prodotto in funzione.
She asks that you withdraw to allow for this transaction to proceed, retire to Port Royal for a fortnight and await her arrival.
La signora chiede di ritirarvi in modo che questo scambio possa aver luogo. Fermatevi a Port Royal per due settimane e attendete il suo arrivo.
We have a 3:00 tee time, which will allow for cocktails at sunset.
Dovremmo aver finito per le tre, prenderemo un cocktail al tramonto.
Well, we allow for humans to have such divergences from one another.
Beh, ci consentirà per gli esseri umani avere tali divergenze l'uno dall'altro.
William, believe me, it is my hope that Gabriel has been honest, but we have to allow for the possibility that he could expose us.
William, credimi, spero che Gabriel sia stato onesto, ma dobbiamo pensare alla possibilita' per cui potrebbe metterci in pericolo.
You do not allow for interruptions when in conference.
Non permettete di essere interrotto quando avete visite.
I mean, all that fancy gear, and the one thing they don't allow for is scratching your junk.
Insomma, tute così belle e l'unica cosa che non ti lasciano fare è... grattarti il pacco.
We're simply organisms with abnormally dense brains that process glucose at a rate high enough to allow for an advanced thought process.
Siamo organismi con cervelli stranamente densi che processano glucosio abbastanza in fretta da permettere un avanzato processo di pensiero.
The EU-type examination certificate and its annexes shall contain all relevant information to allow the conformity of manufactured instruments with the examined type to be evaluated and to allow for in-service control.
Il certificato di esame UE del tipo e gli allegati contengono tutte le informazioni atte a valutare la conformità al tipo esaminato degli apparecchi o degli accessori fabbricati e a permetterne il controllo quando sono in funzione.
The EU-type examination certificate and its annexes shall contain all relevant information to allow the conformity of manufactured explosives with the examined type to be evaluated and to allow for in-service control.
Il certificato di esame UE del tipo e i suoi allegati devono contenere ogni utile informazione che permetta di valutare la conformità degli esplosivi fabbricati al tipo esaminato e consentire il controllo del prodotto in funzione.
$16 million paid by the City of Chicago to the City of Bensenville to drop its opposition to the expansion and allow for the demolition of 500 homes in its municipality.
16 milioni di dollari pagati dal comune di Chicago alla citta' di Bensenville per eliminare l'opposizione all'espansione e per il permesso per l'abbattimento di 500 case nel loro territorio.
Why allow for a rigorous study when the mass spectacle is there to be embraced and there's money to be made?
Perché consentire uno studio rigoroso, quando lo spettacolo di massa è lì da abbracciare e ci sono soldi da fare?
I started this dialog with some big shot theoretical physicist online, and I'm like, "Do the rules of quantum mechanics allow for alternate histories?"
Ho avviato questa conversazione online con un pezzo grosso della fisica teorica, e ho chiesto: "Le regole della meccanica quantistica permettono realta' alternative"?
Lily, don't you think it's a bit narcissistic not to allow for something bigger than us out there?
Lily, non credi che sia un po' narcisistico, non essere aperti alla possibilità dell'esistenza di qualcosa di più grande di noi?
Also, though, it will allow for a little more freestylin' in the boudoir if we're not having to worry about adding more critters.
Non vogliamo sorprese. Inoltre, potremo avere piu' liberta' nel boudoir, se non dovremo preoccuparci di avere altri marmocchi.
Contracting entities shall allow for an adequate period between the notification and the actual collection of information.
Le amministrazioni aggiudicatrici prevedono un adeguato lasso di tempo tra la notifica e l’effettiva raccolta di informazioni.
These procedures or arrangements shall allow for the execution of otherwise comparable client orders in accordance with the time of their reception by the investment firm.
Tali procedure o dispositivi permettono l'esecuzione di ordini equivalenti dei loro clienti in funzione della data della loro ricezione da parte dell'impresa di investimento.
The four cells allow for a very targeted approach to brainstorming, which is ideal for students who may get carried away and need to stay focused.
Le quattro celle consentono un approccio molto mirato al brainstorming, che è l'ideale per gli studenti che possono essere portati via e hanno bisogno di rimanere concentrati.
Effective implementation of an ethical evaluation should also allow for an appropriate assessment of the use of any new scientific experimental techniques as they emerge.
L'attuazione efficace del requisito della valutazione etica deve anche prevedere un'analisi adeguata del ricorso a nuove tecniche di sperimentazione scientifica che si rendono disponibili.
In order to allow for the prompt application of the measures provided for in this Regulation, this Regulation should enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union,
Al fine di consentire la tempestiva applicazione delle misure previste nel presente regolamento, quest'ultimo dovrebbe entrare in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea,
Exceptions should be provided for in cases where the size or nature of the toy does not allow for such an indication.
È opportuno prevedere eccezioni se le dimensioni o la natura del prodotto non consentono quanto sopra.
In rebuy tournaments of this type where add-ons are permitted, there will be an additional short break (usually 3 minutes) at the conclusion of the rebuy period, to allow for add-ons to be made.
Nei tornei rebuy di questo tipo che prevedono anche gli add-on, vi sarà un ulteriore pausa (solitamente di 3 minuti) alla fine del periodo di rebuy in modo che possano essere effettuati gli add-on.
The certificate and its annexes shall contain all relevant information to allow the conformity of manufactured products with the examined type to be evaluated and to allow for in-service control.
Il certificato e i suoi allegati contengono tutte le informazioni pertinenti per consentire la valutazione della conformità delle attrezzature a pressione fabbricate al tipo esaminato e permettere il controllo delle attrezzature in funzione.
Arbitration uses a neutral arbitrator instead of a judge or jury, may allow for more limited discovery than in court, and can be subject to very limited review by courts.
L'arbitrato utilizza un arbitro neutro invece di un giudice o una giuria, potrebbe consentire un'esibizione di documenti più limitata rispetto a un tribunale e può essere soggetto a revisione molto limitata da parte dei tribunali.
At the same time, technological developments allow for new forms of consumer participation and cross-border cooperation.
Parallelamente, il progresso tecnologico comporta nuove forme di partecipazione dei consumatori e cooperazione transfrontaliera.
Cookies allow for the recording of website visits as well as anonymised data on the use of the website.
Mediante i Cookies vengono registrate le visite anonimizzate nonché i dati anonimizzati mediante l’uso del sito web.
They're putting in place a legal system that could allow for managers to come in, and also an external legal system.
Stanno creando un sistema legale permettendo la gestione dai manager, assieme a un sistema legale esterno.
Do they allow for pollination, pollinator pathways that bees and butterflies and such can come back into our cities?
Agevolano l'impollinazione? i percorsi di impollinazione, in modo che api e farfalle e simili possano tornare nelle nostre citta?
The only mistake is if I'm not aware, if each individual musician is not aware and accepting enough of his fellow band member to incorporate the idea and we don't allow for creativity.
L'unico errore è se io non sono consapevole, e così per ogni singolo musicista, e se io non accetto del tutto il compagno di banda, tanto da incorporare la sua idea, bloccandone la creatività.
We have to stop giving up our position, because by remaining silent, we allow for the continued persecution and abuse of women worldwide.
Non dobbiamo rinunciare alla nostra posizione perché rimamendo in silenzio, permettiamo che continuino gli abusi e le persecuzioni
And the point is this: There will be a massive extension of the Internet to close the digital divide, and also to allow for what we call "The Internet of Things" -- tens of billions of devices connected to the Internet.
E il punto è questo: ci sarà un incredibile sviluppo di Internet per ridurre il divario digitale, e per permettere anche di sviluppare il cosiddetto "Internet delle cose": decine di milioni di dispositivi connessi a Internet.
And it is Robert Kennedy's beautiful description of why gross national product captures so little: It "does not allow for the health of our children, the quality of their education, or the joy of their play.
E questa è la bella descrizione di Robert Kennedy del perché il prodotto interno lordo è così riduttivo. "Non tiene conto della salute dei nostri figli, la qualità della loro educazione, o la gioia del loro giocare.
And all it took to change things around was to allow for choice through rights identification.
E tutto ciò che c'è voluto per cambiare le cose è stato di permettere la scelta attraverso l'identificazione dei diritti.
3.214555978775s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?